Couches

Villerest, juillet 2011.
Lorsqu’on recherche un appartement, on est attentif à certains détails. Son prix, sa position dans le quartier, sa surface et l’agencement des différentes pièces… Une fois que le choix est arrêté commence simultanément un flux de plusieurs chaines d’écriture parallèles faites de papiers, de formulaires, de contrats d’achat et de vente, de pièces comptables, de dossiers, d’emprunts bancaires, d’actes… Une masse considérable de papiers et d’inscriptions précède la possibilité d’entrer et de vivre dans un appartement. C’est seulement après un tel flux de pratiques d’écriture qu’on peut profiter de son appartement et commencer à rénover certaines pièces. Parce que chacun a sa propre idée de ce qu’est un lieu douillet. L’épreuve des papiers laisse alors la place à d’autres préoccupations : la décoration intérieure et l’assemblage de mobiliers, de couleurs, de peintures, de tapisseries… Tout ce travail consiste à transformer un lieu d’habitation en un autre, généralement considéré comme beaucoup plus approprié et confortable qu’il était. On cherche souvent à effacer la présence des occupants précédents, sans penser aux (nombreuses) traces laissées par les travailleurs qui ont construit les différentes parties de l’appartement. Voici l’heureuse surprise qu’on a pu trouver en enlevant l’ancienne tapisserie. On a appris que la plâtre de ce mur a été “fait le 19.6.1972 par l’entreprise Mayeux frères”. Et ensuite “refait en 1982” par un autre artisan. L’infrastructure a elle aussi ses marques personnelles. Non seulement dans l’âge de ses matériaux, mais aussi dans les différentes couches d’inscription qui racontent sa propre histoire.
Layers
As one looks for a flat, one usually pays attention to specific details. Its price, its location of in the neighborhood, its surface and the arrangement of different rooms. Once the choice is made, simultaneously starts the stream of several and parallel chains of writing made of identity papers, forms, purchase and sale contracts, accounting records, folders, bank loans, deeds, and so forth. A considerable amount of papers and inscriptions precede the possibility to get and live in an apartment. It is only after such flows of writing practices that one can enjoy her flat and begin to refurbish some particular rooms. Because everyone has her own ideas about what a “home sweet home” is. The paper ordeal then leaves room to other matters of concern: interior decorating and the assemblages of specific furnitures, colors, paints, wallpapers… All this work consists in turning a place into another one, generally looked as much more suitable and cozyer than it used to be. In other words, customized to give a personal touch. One usually seeks to erase the presence of the previous inhabitants, without thinking of the (many) traces left by workers that have built the various parts of the flat. Here is the wonderful surprise that one found when removing the previous wallpaper. One learnt that the plaster of this wall was « done by Mayeux brothers factory in June 19th, 1972, ”. And then « redone in 1982″ by another craft worker. The infrastructure has its own personal marks too. Not only in the age of its materials, but also in the several layers of inscriptions that tell its own history.


































